Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Anglicky - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Slovo - Láska / Přátelství
Titulek
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Text
Podrobit se od
marcio77
Zdrojový jazyk: Italsky
amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Titulek
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Překlad
Anglicky
Přeložil
Diego_Kovags
Cílový jazyk: Anglicky
My love, the only thing what I want is loving you forever and become your wife.
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 4 duben 2008 16:33