Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Anglès - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Paraula - Amor / Amistat
Títol
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Text
Enviat per
marcio77
Idioma orígen: Italià
amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Títol
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Traducció
Anglès
Traduït per
Diego_Kovags
Idioma destí: Anglès
My love, the only thing what I want is loving you forever and become your wife.
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 4 Abril 2008 16:33