Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



30Tercüme - İtalyanca-İngilizce - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceArnavutça

Kategori Sözcük - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
Metin
Öneri marcio77
Kaynak dil: İtalyanca

amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Başlık
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Tercüme
İngilizce

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: İngilizce

My love, the only thing what I want is loving you forever and become your wife.
I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Nisan 2008 16:33