Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Litevština-Anglicky - labukas ar tu dar cia as jau nupirkau tau aparata...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
labukas ar tu dar cia as jau nupirkau tau aparata...
Text
Podrobit se od
vanagaite
Zdrojový jazyk: Litevština
labukas ar tu dar cia as jau nupirkau tau aparata atrodo busi tikras operatotius kipsas kada skrendi
Titulek
Hey, are you still here? I got you the device
Překlad
Anglicky
Přeložil
ollka
Cílový jazyk: Anglicky
Hey, are you still here? I got you the device already, it seems you'll be a real cameraman. When is your flight?
Poznámky k překladu
device - probably camera, but i'm not positive, it could be any number of things.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 17 duben 2008 02:17