Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Francouzsky - mai departe ,spre inima stepei , se pierd ÅŸi...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyFrancouzsky

Kategorie Esej

Titulek
mai departe ,spre inima stepei , se pierd ÅŸi...
Text
Podrobit se od ozmozel
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Mai departe, spre inima stepei, se pierd şi ultimele tufişuri. Rămâne câmpul gol, fără un pic de umbră. E stepă ierboasă. Omul însă intervine. Schimbă faţa locurilor cu ajutorul unuia din arborii cei mai de preţ la noi prin foloasele ce le poate da.

Titulek
Plus loin
Překlad
Francouzsky

Přeložil Burduf
Cílový jazyk: Francouzsky

Plus loin, au coeur des steppes, se perdent les derniers buissons. Il ne reste que la plaine vide, sans la moindre ombre. C'est la steppe herbeuse. L'homme toutefois intervient. Change la physionomie des lieux à l'aide d'arbres de grande valeur chez nous, avec les avantages que cela peut donner.
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 30 květen 2008 08:08