Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Turecky - vreau să văd cât de interesaÅ£i ÅŸi cât de...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyTurecky

Kategorie Výraz

Titulek
vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...
Text
Podrobit se od arsenlupen
Zdrojový jazyk: Rumunsky

vreau să văd cât de interesaţi şi cât de informaţi sunt tinerii din ziua de azi. arătaţi-mi că vă intersează nu doar lucrurile superficiale ale vieţii ci acelea care CONTEAZĂ. să facem ce trebuie. să votăm PDL!!! aştept comentarii :D, răspund la orice
Poznámky k překladu
changed with diacritics by AziTrad

Titulek
Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Překlad
Turecky

Přeložil BudaBen
Cílový jazyk: Turecky

Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Bana sadece yaşamdaki sıradan şeylerle değil, DEğERLI olanlarla ilgilendiğinizi ıspatlayin.
Yapılması gerekeni yapalım: PDL`ye oy verelim! yorumları bekliyorum :D herşeyi cevaplarım.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 22 říjen 2008 21:54