Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Řecky - Sono contento di vederti sorrise a causa mia!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Sono contento di vederti sorrise a causa mia!
Text
Podrobit se od
theman89
Zdrojový jazyk: Italsky
Sono contento di vederti sorrise a causa mia!
Titulek
Είμαι ευχαÏιστημÎνος που σε βλÎπω να χαμογελάς εξαιτίας μου
Překlad
Řecky
Přeložil
Kostas Koutoulis
Cílový jazyk: Řecky
Είμαι ευχαÏιστημÎνος που σε βλÎπω να χαμογελάς εξαιτίας μου
Naposledy potvrzeno či editováno
irini
- 27 září 2008 12:27
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
25 září 2008 17:49
sofibu
Počet příspěvků: 109
Κώστα δεν νομίζω οτι υπάÏχει λόγος να κάνεις την Ï€Ïόταση πολÏπλοκη, μποÏείς απλά να πεις "είμαι ευχαÏιστημÎνος που..."
26 září 2008 07:42
Kostas Koutoulis
Počet příspěvků: 32
Δεκτόν.
Το άλλαξα ήδη.