Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Turecky-Anglicky - merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyDánsky

Titulek
merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Text
Podrobit se od seldaaysubar
Zdrojový jazyk: Turecky

merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim

Titulek
Hello I'm Kaan, at the moment I'm at home
Překlad
Anglicky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky

Hello I'm Kaan, at the moment I'm at home
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 12 říjen 2008 17:18





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 říjen 2008 19:43

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi miss,

I suppose "kaan" is a proper name. If so, it should take caps.

11 říjen 2008 19:44

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Ok Lilian, I edit.

12 říjen 2008 12:39

Eleaf
Počet příspěvků: 2
Hello I'm Kaan, at home right now