Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Text
Podrobit se od
seldaaysubar
Zdrojový jazyk: Turecky
merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Titulek
Hello I'm Kaan, at the moment I'm at home
Překlad
Anglicky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky
Hello I'm Kaan, at the moment I'm at home
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 12 říjen 2008 17:18
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 říjen 2008 19:43
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi miss,
I suppose "kaan" is a proper name. If so, it should take caps.
11 říjen 2008 19:44
turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Ok Lilian, I edit.
12 říjen 2008 12:39
Eleaf
Počet příspěvků: 2
Hello I'm Kaan, at home right now