Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Tekstas
Pateikta
seldaaysubar
Originalo kalba: Turkų
merhaba ben kaan ÅŸu anda evdeyim
Pavadinimas
Hello I'm Kaan, at the moment I'm at home
Vertimas
Anglų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello I'm Kaan, at the moment I'm at home
Validated by
lilian canale
- 12 spalis 2008 17:18
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 spalis 2008 19:43
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi miss,
I suppose "kaan" is a proper name. If so, it should take caps.
11 spalis 2008 19:44
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Ok Lilian, I edit.
12 spalis 2008 12:39
Eleaf
Žinučių kiekis: 2
Hello I'm Kaan, at home right now