Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Bir baÅŸka rejim

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
Bir baÅŸka rejim
Text
Podrobit se od crescent_sude
Zdrojový jazyk: Turecky

hepsi kişinin az karbonhidrat yemesini büyük miktarlarda protein ve az yağ yemesini tavsiye ediyorlar.//bunun/ uzun ve sağlıklı bir yaşamı garanti edeceğini söylüyorlar.doktorlar ve beslenme uzmanları bu tür rejimin bazı unsurlarını şüpheyle karşılamaya başlıyorlar.ve şimdi tavsiye edilen zayıflama rejimi kişinin az yağ az protein ile çok /miktarda/ taze çiğ gıda ve tahıllarda bulunan arıtılmamış kompleks karbonhidratları doğal lifleri ile birlikte yemesi şeklindedir.

Titulek
Another Diet
Překlad
Anglicky

Přeložil melinda_83
Cílový jazyk: Anglicky

It's recommended that one eats few carbohydrates and little fat but a great deal of protein. This guarantees a long and healthy life. Doctors nutritionists are beginning to question some features of this type of diet. And the recommended weight diet now is for one to have a diet low in fat, low in protein and high in fresh raw foods and unrefined complex carbohydrates, found in cereals with their natural fibres.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 prosinec 2008 13:05