Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Bir baÅŸka rejim

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Kichwa
Bir baÅŸka rejim
Nakala
Tafsiri iliombwa na crescent_sude
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

hepsi kişinin az karbonhidrat yemesini büyük miktarlarda protein ve az yağ yemesini tavsiye ediyorlar.//bunun/ uzun ve sağlıklı bir yaşamı garanti edeceğini söylüyorlar.doktorlar ve beslenme uzmanları bu tür rejimin bazı unsurlarını şüpheyle karşılamaya başlıyorlar.ve şimdi tavsiye edilen zayıflama rejimi kişinin az yağ az protein ile çok /miktarda/ taze çiğ gıda ve tahıllarda bulunan arıtılmamış kompleks karbonhidratları doğal lifleri ile birlikte yemesi şeklindedir.

Kichwa
Another Diet
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na melinda_83
Lugha inayolengwa: Kiingereza

It's recommended that one eats few carbohydrates and little fat but a great deal of protein. This guarantees a long and healthy life. Doctors nutritionists are beginning to question some features of this type of diet. And the recommended weight diet now is for one to have a diet low in fat, low in protein and high in fresh raw foods and unrefined complex carbohydrates, found in cereals with their natural fibres.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 1 Disemba 2008 13:05