Původní text - Francouzsky - ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFFMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta - Firma/práce Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF | Text k překladu Podrobit se od ritukas | Zdrojový jazyk: Francouzsky
ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF |
|
9 listopad 2008 19:17
Poslední příspěvek | | | | | 10 listopad 2008 09:56 | | | Hello ritukas, sorry we do not accept single words requests.
[4] NEPATEIKITE PAVIENIŲ ŽODŽIŲ VERTIMUI. Cucumis.org yra ne žodynas ir priims praÅ¡ymus iÅ¡versti atskirus pavienius žodžius, tik esant rimtai lingvistinei priežasÄiai, pateiktai komentarų skiltyje.
(But if you bought a French car and need to know what's the meaning of this text, it means : "automatic car lights setting off"
When night is coming, if the automatic lights setting from your car is "OFF", lights from your car won't be set on automatically, you will have to switch the comodo on manually.
|
|
|