Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Italsky - καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Text
Podrobit se od
konpatou
Zdrojový jazyk: Řecky
καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Titulek
Meglio da sola, Io per me stessa
Překlad
Italsky
Přeložil
gigi1
Cílový jazyk: Italsky
Meglio da sola, Io per me stessa
Naposledy potvrzeno či editováno
ali84
- 31 prosinec 2008 17:19
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 listopad 2008 15:38
sofibu
Počet příspěvků: 109
εγώ για μÎνα = io per conto mio
11 prosinec 2008 14:57
gigi1
Počet příspěvků: 116
ναι οκ