Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Turecky - Hola amor mío. ¿Cómo estás? Espero ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyTureckyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Hola amor mío. ¿Cómo estás? Espero ...
Text
Podrobit se od ANI MAR
Zdrojový jazyk: Španělsky

Hola amor mío. ¿Cómo estás? Espero que bien. Yo intento llegar a ti de una manera u otra. Es muy difícil entenderte por el idioma distinto del mío, espero que te llegue mi mensaje y tú puedas leerlo y comprenderme. Sólo quiero decirte lo mucho que te amo, te amo tanto que no dejo de pensar en ti, amor mío. Hasta pronto, amor. te amo.
Poznámky k překladu
diacritics corrected

Titulek
MERHABA AÅžKIM. NASILSIN? UMARIM Ä°YÄ°SÄ°NDÄ°R.
Překlad
Turecky

Přeložil cheesecake
Cílový jazyk: Turecky

Merhaba aşkım. Nasılsın? Umarım iyisindir. Sana o veya bu şekilde ulaşmaya çalışıyorum. Benimkinden çok farklı olan bir dilde seni anlamak çok zor. Umarım mesajımı alır, okuyabilir ve beni anlayabilirsin. Sadece seni çok sevdiğimi söylemek istiyorum. Seni o kadar çok seviyorum ki seni düşünmeden edemiyorum aşkım. Yakında görüşürüz aşkım. Seni seviyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno minuet - 16 prosinec 2010 08:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 prosinec 2010 01:02

gamine
Počet příspěvků: 4611
One more to edit into lower case for a Turkish expert.

CC: minuet Bilge Ertan handyy