Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - Hi, my love... I miss you...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŠpanělskyBulharský

Titulek
Hi, my love... I miss you...
Text
Podrobit se od Kelenzinha
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Titulek
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Překlad
Španělsky

Přeložil Vitilsky
Cílový jazyk: Španělsky

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Poznámky k překladu
me siento solo/sola
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 27 prosinec 2008 22:04