Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Italsky - queres namorar comigo?
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
queres namorar comigo?
Text
Podrobit se od
avillezana
Zdrojový jazyk: Portugalsky
queres namorar comigo?
Titulek
Vuoi uscire con me?
Překlad
Italsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Italsky
Vuoi uscire con me?
Naposledy potvrzeno či editováno
ali84
- 5 březen 2009 20:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 březen 2009 19:58
italo07
Počet příspěvků: 1474
namorar = uscire??? uscire = sair!
3 březen 2009 21:19
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
yes, "to date" "go out with"
3 březen 2009 21:28
italo07
Počet příspěvků: 1474
Non so hehehe, I thought "namorar" "to love someone" or something else