Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Portugali-Italia - queres namorar comigo?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
queres namorar comigo?
Teksti
Lähettäjä
avillezana
Alkuperäinen kieli: Portugali
queres namorar comigo?
Otsikko
Vuoi uscire con me?
Käännös
Italia
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Italia
Vuoi uscire con me?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ali84
- 5 Maaliskuu 2009 20:12
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
3 Maaliskuu 2009 19:58
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
namorar = uscire??? uscire = sair!
3 Maaliskuu 2009 21:19
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
yes, "to date" "go out with"
3 Maaliskuu 2009 21:28
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Non so hehehe, I thought "namorar" "to love someone" or something else