Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Italien - queres namorar comigo?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
queres namorar comigo?
Texte
Proposé par
avillezana
Langue de départ: Portugais
queres namorar comigo?
Titre
Vuoi uscire con me?
Traduction
Italien
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Italien
Vuoi uscire con me?
Dernière édition ou validation par
ali84
- 5 Mars 2009 20:12
Derniers messages
Auteur
Message
3 Mars 2009 19:58
italo07
Nombre de messages: 1474
namorar = uscire??? uscire = sair!
3 Mars 2009 21:19
lilian canale
Nombre de messages: 14972
yes, "to date" "go out with"
3 Mars 2009 21:28
italo07
Nombre de messages: 1474
Non so hehehe, I thought "namorar" "to love someone" or something else