Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Španělsky - errar es humano, perdonar es divino
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
errar es humano, perdonar es divino
Text k překladu
Podrobit se od
splatmann
Zdrojový jazyk: Španělsky
errar es humano, perdonar es divino
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 26 červen 2009 09:21
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
26 červen 2009 00:31
gamine
Počet příspěvků: 4611
Errare humanum est etc. Isn't it a double request??
26 červen 2009 09:28
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Ce qui est sûr, c'est que ça n'était pas de l'italien!
Versions I found (using the search) are slightly different though, so we'll let this one go.
Thanks for your vigilance, Lene!