Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Polsky - Translations - Voluntary administrators

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělskyHolandskyBrazilská portugalštinaPortugalskyNěmeckyArabskyItalskyKatalánskyRuskyŠvédskyJaponskyRumunskyHebrejskyBulharskýČínsky (zj.)TureckyŘeckyEsperantemSrbskyPolskyDánskyAlbánskyFinskyNorskyKorejskyČeskyPerštinaKurdštinaSlovenskyAfrikánštinaHindštinaVietnamština
Požadované překlady: Irský

Titulek
Translations - Voluntary administrators
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Titulek
TÅ‚umaczenia - administratorzy-ochotnicy.
Překlad
Polsky

Přeložil einer
Cílový jazyk: Polsky

Jestem świadom, że poprzez dostarczanie <b>szybkich i nieprawidłowych tłumaczeń</b>, takich jak na przykład wykonane przy pomocy automatycznych programów tłumaczących, <b>nie uzyskam żadnych punktów</b>, <b>ochotnicy</b> zajmujący się profesjonalnymi tłumaczeniami oraz administratorzy strony <b>stracą swój czas</b> a moje <b>konto może zostać usunięte</b>.
24 listopad 2006 20:35