Původní text - Turecky - Турецкий,перепиÑка двух влюбленныхMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| Турецкий,перепиÑка двух влюбленных | Text k překladu Podrobit se od DirwisH | Zdrojový jazyk: Turecky
merhaba askim benim nasilsin bu benim yana adresim seni cok ozledim seni cok seviyorum ne heber var ben iyim deresler guzal. ben her gun senin yaninda uyanmak istiyorum ben turkce konusuyorum.ne haber var. bugun senin sesini duyunca cok sevindim annene babana selam soyle beni unutma asla ben seni unutmam sen hep kalbimdesin sen benim mutlulugumsun insallah hersei olagak yakinda gorusmek uzere | | перепиÑка двух влюбленных |
|
27 říjen 2009 12:09
|