Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Francouzsky - Kärlek som...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie - Láska / Přátelství
Titulek
Kärlek som...
Text
Podrobit se od
michaelaemmaek
Zdrojový jazyk: Švédsky
Kärlek som vänskap, allt vill jag dela.
Du är min ängel, mitt liv.
Din för alltid.
Poznámky k překladu
fransk-frankrike
standard-arabisk
Brittisk-engelska
Titulek
L'amour et l'amitié ...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
gamine
Cílový jazyk: Francouzsky
L'amour et l'amitié, je veux tout partager.
Tu es mon ange, ma vie.
À toi pour toujours
Poznámky k překladu
Ou: "L'amour comme l'amitié.."
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 4 prosinec 2009 09:55