Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Litevština - Querida amada mia, Quisiera agradecerle por...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyLitevština

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Querida amada mia, Quisiera agradecerle por...
Text
Podrobit se od arrano69
Zdrojový jazyk: Španělsky

Querida amada mia,
Quisiera agradecerte por haber sido tan agradable conmigo. Eres cariñosa, agradable, inteligente preciosa... Estos 6 meses junto a ti han sido mágicos para mí. Poder estar contigo ha sido lo mejor que me ha pasado en mi vida.
Eres la mujer de mis sueños.
Te amo con todo mi corazón y siempre te cuidaré y trataré como te mereces.
Gracias por estar conmigo,
No te defraudaré,
Te amo,
yo
Poznámky k překladu
Se trata de una carta dirigida a mi novia.

Titulek
Mano brangioji
Překlad
Litevština

Přeložil Dzuljeta
Cílový jazyk: Litevština

Mano brangioji,
Norėčiau tau padėkoti už tai, kad buvai man tokia gera. Esi švelni, maloni, protinga, graži... Šie 6 mėnesiai su tavimi man buvo stebuklingi. Galimybė būti su tavimi buvo geriausia, kas man yra nutikę gyvenime.
Tu esi mano svajonių moteris.
Myliu tave visa širdimi ir visada tavimi rūpinsiuosi bei elgsiuosi su tavimi taip, kaip to nusipelnei.
Ačiū už tai, kad esi su manimi,
Nenusivilsi manimi,
Myliu tave,
AÅ¡
Naposledy potvrzeno či editováno Dzuljeta - 9 červenec 2010 14:42