Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



166Překlad - antické Řecko-Maráthština - Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyArabskyItalskyFrancouzskyŠpanělskyPortugalskyTureckyBrazilská portugalštinaAnglickyLatinština
AnglickyItalskyArabskyŘeckyLatinština
Čínsky (zj.)JaponskyArabskyČínskyFrancouzskyBrazilská portugalštinaRuskyPolskyHebrejskyLatinština
UkrajinskyEsperantemKorejskyDánskySrbskyŠvédskyHolandskyBulharskýChorvatskyNěmeckyBosenskyLitevštinaMaďarskyAlbánskyČínskyIndonésanČeskyHindštinaMongolskyIslandskyFaerštinaKatalánskyantické ŘeckoPerštinaVietnamština
Požadované překlady: Maráthština

Kategorie Výraz - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Překlad
antické Řecko-Maráthština
Podrobit se od Bamsa
Zdrojový jazyk: antické Řecko

Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Poznámky k překladu
με/ἐμὲ

Another possibility: Κριτής μου μόνος ὁ Θεός. -> Only God is the judge of me / God is my only judge
<Aneta B.>
28 červen 2010 20:47