Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky - Každodenní život
Titulek
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
Text k překladu
Podrobit se od
Rod Reis
Zdrojový jazyk: Portugalsky
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em cada ação está sua solução.
Poznámky k překladu
Gostaria que estas frases fossem escritas em latim, por favor.
16 červenec 2010 22:48
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 červenec 2010 21:30
Freya
Počet příspěvků: 1910
Into Latin.
15 červenec 2010 21:45
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks Freya
Corrected!
15 červenec 2010 21:51
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Can I have a bridge, please, Sweety?
CC:
Sweet Dreams
16 červenec 2010 17:23
Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
"Life is the peace we want for ourselves. In each action there is its solution."