Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Portugalski - A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje - Svakodnevni zivot
Natpis
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
Tekst za prevesti
Podnet od
Rod Reis
Izvorni jezik: Portugalski
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em cada ação está sua solução.
Napomene o prevodu
Gostaria que estas frases fossem escritas em latim, por favor.
16 Juli 2010 22:48
Poslednja poruka
Autor
Poruka
15 Juli 2010 21:30
Freya
Broj poruka: 1910
Into Latin.
15 Juli 2010 21:45
Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks Freya
Corrected!
15 Juli 2010 21:51
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Can I have a bridge, please, Sweety?
CC:
Sweet Dreams
16 Juli 2010 17:23
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
"Life is the peace we want for ourselves. In each action there is its solution."