Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Portugali - A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Rod Reis
Alkuperäinen kieli: Portugali
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em cada ação está sua solução.
Huomioita käännöksestä
Gostaria que estas frases fossem escritas em latim, por favor.
16 Heinäkuu 2010 22:48
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
15 Heinäkuu 2010 21:30
Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Into Latin.
15 Heinäkuu 2010 21:45
Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Thanks Freya
Corrected!
15 Heinäkuu 2010 21:51
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Can I have a bridge, please, Sweety?
CC:
Sweet Dreams
16 Heinäkuu 2010 17:23
Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
"Life is the peace we want for ourselves. In each action there is its solution."