Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Řecky - Σε πεÏίοδο ειÏήνης,Îνας άντÏας,...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Kultura
Titulek
Σε πεÏίοδο ειÏήνης,Îνας άντÏας,...
Text k překladu
Podrobit se od
cristianooo
Zdrojový jazyk: Řecky
Σε πεÏίοδο ειÏήνης,Îνας άντÏας,Ï€Ïοετοιμάζεται για πόλεμο
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 11 květen 2013 12:23
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
11 květen 2013 12:22
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hi cristianooo
Here are the translations into Latin and Portuguese from "
Αν θÎÏ‚ ειÏήνη τοτε να Ï€Ïοετοιμάζεσαι για πόλεμο
"
Now that you have it, I took this sentence off the text, so that now only "Σε πεÏίοδο ειÏήνης,Îνας άντÏας,Ï€Ïοετοιμάζεται για πόλεμο" remains in this translation request.