Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - Need two sentences translated for a friend.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyHolandskyNěmeckyItalsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Need two sentences translated for a friend.
Text
Podrobit se od johnreitano2
Zdrojový jazyk: Anglicky

"Here's our way of thanking you."

"Scan the QR code with your cell phone."
Poznámky k překladu
These two sentences will be printed on a card. The tone should be clear, but not overly formal.

Titulek
Brauche zwei Sätze übersetzt für einen Freund.
Překlad
Německy

Přeložil Pashikane
Cílový jazyk: Německy

"Hier ist unser Dankeschön an dich."

"Scanne den QR-Code mit deinem Handy."
Poznámky k překladu
If you adress that friend of you with his/her surname, use "Sie" instead of "dich".
The first sentence can't be translated literally so here is a free translation that means the same. It means in English "Here is our thank-you for you".
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 29 srpen 2013 16:02