Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Kurdština-Holandsky - Ez te hezkanim. dilemin ji tereye. nezik...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Vysvětlení
Titulek
Ez te hezkanim. dilemin ji tereye. nezik...
Text
Podrobit se od
mrLunatic
Zdrojový jazyk: Kurdština
Ez te hezkanim.
dilemin ji tereye.
nezik were ez fambikim
Poznámky k překladu
Het zijn 3 verschillende teksten en zou graag weten wat ze betekenen,
is ook geschreven door een vrouw aan een man.
Titulek
ik hou van je
Překlad
Holandsky
Přeložil
kurdgirl
Cílový jazyk: Holandsky
ik hou van je
mijn hart is voor jou
kom dichterbij om mij het te laten snappen
Naposledy potvrzeno či editováno
Chantal
- 27 březen 2007 14:13