Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Německy - En primer lugar tanto hombres como mujeres...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyNěmecky

Kategorie Hovorový jazyk

Titulek
En primer lugar tanto hombres como mujeres...
Text
Podrobit se od Sveva
Zdrojový jazyk: Španělsky

En primer lugar tanto hombres como mujeres prefieren la carrera de economia, aunque como podemos ver en el grafico, el porcentaje de hombres (14%)es superior al de las mujeres (11%). A partir del segundo lugar las preferencias entre ambos son muy distintas. Las mujeres se inclinan mas por las ciencias sociales, humanidades y ciencias de la salud. Por ejemplo y en segundo lugar para las mujeres encontramos como carrera preferida el (7%) muy seguido por la psicología y la medicina con un porcentaje del 6%.

Titulek
An erster Stelle sind soviel Männer wie Frauen...
Překlad
Německy

Přeložil frajofu
Cílový jazyk: Německy

An erster Stelle sind soviel Männer wie Frauen, die eine Karriere in der Wirtschaft bevorzugen, auch wenn wir in der Grafik sehen können, daß der prozentuale Anteil der Männer (14%) höher ist als bei den Frauen (11%). An zweiter Stelle sind die Vorlieben zwischen beiden schon sehr weit auseinander. Die Frauen schreiben sich öfter in soziale und humane Wissenschaften, sowie im Gesundheitsbereich ein. Zum Beispiel ist an zweiter Stelle auch der Karrierevorzug (7%) sehr sicher bei der Psychologie und der Medizin mit einem Prozentsatz von 6%.
Naposledy potvrzeno či editováno frajofu - 5 prosinec 2006 10:54