Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Francouzsky - Salve!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyNěmeckyFrancouzsky

Kategorie Výraz

Titulek
Salve!
Text
Podrobit se od nava91
Zdrojový jazyk: Italsky

Salve!
Poznámky k překladu
Vorrei sapere come si saluta una persona sconosciuta, per esempio incontrata per strada, senza dire "Bonjour!" o "Gutentag!"

Titulek
Salut !
Překlad
Francouzsky

Přeložil J4MES
Cílový jazyk: Francouzsky

Salut !
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 8 prosinec 2006 21:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 prosinec 2006 15:18

nava91
Počet příspěvků: 1268
Mais "salut!" est comme "ciao!", donc pour les amis et pas pour les personnes inconnues. Est ce-que je me trompe?

9 prosinec 2006 15:05

J4MES
Počet příspěvků: 58
Tu ne peux pas dire Salve! à une personne que tu ne connais pas !

9 prosinec 2006 15:33

nava91
Počet příspěvků: 1268
"Salve!" on dit au personnes INCONNUES, donc à mes amis je dis Ciao ou autres expressions de jeunesse (?). L'italien est ma langue maternelle, donc je sais ce que je dis...
En français, quand on réncontre (par exemple) un ancien, on dit Salut?

9 prosinec 2006 15:12

J4MES
Počet příspěvků: 58
L'italien est ma quatrième langue !
Je ne comprend pas ce que tu veux dire!
Tu veux saluer une personne inconnue dans la rue sans lui dire bonjour ou salut ?

9 prosinec 2006 15:26

nava91
Počet příspěvků: 1268
Mais je ne sais pas! Je ne suis pas français! Seulement, à l'école ils disaient que salut est comme ciao en italien, mais ils n'ont jamais dis que ça pourrait être aussi "salve"...
Je pensait qu'il existe une autre expression...
m'as-tu compris? sinon je parle italien, vu que c'est ta quatrième langue!
as-tu déja été dans un pays ou on parle italien?

9 prosinec 2006 16:45

J4MES
Počet příspěvků: 58
Oui je t'ai compris mais je ne pense pas qu'il y ait une autre expression pour saluer en français ... Utilise tout simplement Salut! pour ceux que tu connais, et Bonjour pour les inconnus.
Oui, j'ai déjà été en Italie ! Et dans 6 mois je pars à Venise !

10 prosinec 2006 20:01

Witchy
Počet příspěvků: 477
Je suis d'accord avec Nava91. "Salut" est très informel alors que "Salve" est formel. C'est comme ça que l'on s'adresse à un professeur à l'université, à un inconnu...

Ceci dit, comme la langue évolue, beaucoup utilisent "Salve" de manière informelle.

En Français, je le traduirai par "Bonjour", car je ne vois pas d'autre façon formelle de saluer quelqu'un d'inconnu.