Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Rusky - The true science of chemistry as we knowit today...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRusky

Titulek
The true science of chemistry as we knowit today...
Text
Podrobit se od Viktorija
Zdrojový jazyk: Anglicky

The true science of chemistry as we knowit today began only in the 1600s.Chemists at that time began to find out how chemikals really work.Then they discovered elements which make up all the millions of different substances on Earth.There are only about a hundred of elements,each of them made up of tiny atoms.The atoms of elements are joined together to make different substances.

Titulek
Химия как самостоятельная наука, какую мы знаем сегодня...
Překlad
Rusky

Přeložil Melissenta
Cílový jazyk: Rusky

Химия как самостоятельная наука, какую мы знаем сегодня, определилась лишь в 16-17 вв. В те времена химики начали изучать, как в действительности взаимодействуют химические вещества. Позже они обнаружили химические элементы, которые входят в состав миллионов разных веществ на Земле. Существует лишь около сотни таких элементов, каждый из которых состоит из мельчайших атомов. Атомы химических элементов взяимодействуют между собой и образуют различные вещества.
Naposledy potvrzeno či editováno Melissenta - 12 prosinec 2006 07:26