Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - KAMU YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N EVRÄ°M ÅžEKLÄ°NDE REFORMA TABÄ°...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
KAMU YÖNETİMİNİN EVRİM ŞEKLİNDE REFORMA TABİ...
Text
Podrobit se od borax
Zdrojový jazyk: Turecky

KAMU YÖNETİMİNİN EVRİM ŞEKLİNDE REFORMA TABİ TUTULMASINI GEREKTİRME VE BAŞKA ÜLKELERİN TECRÜBELERİNİ ZAMAN BOYUTUNUDA İÇİNE ALAN BİR ŞEKİLDE DEĞERLENDİRMEYİ KENDİNE İLKEEDİNMELİDİR.

Titulek
WE MUST HOLD PUBLIC ADMINISTRATION TO THE PRINCIPLE ...
Překlad
Anglicky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky

WE MUST HOLD PUBLIC ADMINISTRATION TO THE PRINCIPLE OF EVOLUTIONARY REFORM AND EVALUATE IT BASED ON THE EXPERIENCE OF OTHER COUNTRIES OVER TIME.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 13 leden 2007 08:48