Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - KAMU YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N EVRÄ°M ÅžEKLÄ°NDE REFORMA TABÄ°...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
KAMU YÖNETİMİNİN EVRİM ŞEKLİNDE REFORMA TABİ...
Tекст
Добавлено borax
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

KAMU YÖNETİMİNİN EVRİM ŞEKLİNDE REFORMA TABİ TUTULMASINI GEREKTİRME VE BAŞKA ÜLKELERİN TECRÜBELERİNİ ZAMAN BOYUTUNUDA İÇİNE ALAN BİR ŞEKİLDE DEĞERLENDİRMEYİ KENDİNE İLKEEDİNMELİDİR.

Статус
WE MUST HOLD PUBLIC ADMINISTRATION TO THE PRINCIPLE ...
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

WE MUST HOLD PUBLIC ADMINISTRATION TO THE PRINCIPLE OF EVOLUTIONARY REFORM AND EVALUATE IT BASED ON THE EXPERIENCE OF OTHER COUNTRIES OVER TIME.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 13 Январь 2007 08:48