Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - KAMU YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N EVRÄ°M ÅžEKLÄ°NDE REFORMA TABÄ°...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
KAMU YÖNETİMİNİN EVRİM ŞEKLİNDE REFORMA TABİ...
Teksti
Lähettäjä borax
Alkuperäinen kieli: Turkki

KAMU YÖNETİMİNİN EVRİM ŞEKLİNDE REFORMA TABİ TUTULMASINI GEREKTİRME VE BAŞKA ÜLKELERİN TECRÜBELERİNİ ZAMAN BOYUTUNUDA İÇİNE ALAN BİR ŞEKİLDE DEĞERLENDİRMEYİ KENDİNE İLKEEDİNMELİDİR.

Otsikko
WE MUST HOLD PUBLIC ADMINISTRATION TO THE PRINCIPLE ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

WE MUST HOLD PUBLIC ADMINISTRATION TO THE PRINCIPLE OF EVOLUTIONARY REFORM AND EVALUATE IT BASED ON THE EXPERIENCE OF OTHER COUNTRIES OVER TIME.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 13 Tammikuu 2007 08:48