Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - Översätt till Litauiska

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglicky

Kategorie Slovo

Titulek
Översätt till Litauiska
Text k překladu
Podrobit se od Nougatcream
Zdrojový jazyk: Švédsky

Hund, Katt, Gris, Orm, Häst, Bil, Hus, Basketboll, Snögubbe, Båt, Flygplan, Kyckling, Blomma, Skor, Telefon, Säng, Fönster, Pannkaka, Glasögon, Fisk.
Poznámky k překladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Naposledy upravil(a) pias - 26 prosinec 2010 13:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 únor 2007 11:55

nava91
Počet příspěvků: 1268
Could someone translate into English, please? CocoT? Houtari?

1 březen 2007 18:36

CocoT
Počet příspěvků: 165
Sure! It's pretty easy...

Dog, Cat, Pig, Snake, Horse, Car, House, Basketball, Snow, Boat, Airplane, Chicken, Flower, Shoe, Telephone, Bed, Window, Pancake, Glasses, Fish

Voila!

24 duben 2008 00:34

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Nougatcream,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer bara att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord när goda skäl har angivits i kommentarerna för förfrågan.