Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Esperantem-Perština - Averto, traduko ankoraÅ ne taksita
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Titulek
Averto, traduko ankoraÅ ne taksita
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Esperantem Přeložil
Borges
Averto, ĉi tiu traduko ankoraÅ ne estas taksita de spertulo, Äi eble estas malkorekta!
Titulek
اخطار، ترجمه هنوز بررسی نشده است
Překlad
Perština
Přeložil
alireza
Cílový jazyk: Perština
اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
12 leden 2008 23:05
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
12 duben 2008 14:07
Gulgashtam
Počet příspěvků: 1
سلام
I have a small audio file which I recorded form www.irib.ir. It is a part of a drama. I can't fully understand it. Therefore I want somebody write it for me in Farsi text. I will be very thankful to you if you do it.
خدا ØاÙظ
13 duben 2008 07:56
alireza
Počet příspěvků: 49
OK, send it me via Email or other ways you know.
14 duben 2008 22:31
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Please in
private message
, but not under the translation, thank you.