Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Řecky - Μωράκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyRumunsky

Kategorie Každodenní život - Láska / Přátelství

Titulek
Μωράκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την
Text k překladu
Podrobit se od ΔΗΜΗΤΡΗΣ
Zdrojový jazyk: Řecky

Μωράκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την υπόλοιπη ζωή μου! Εσύ είσαι τα πάντα για μένα!
Poznámky k překladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Naposledy upravil(a) User10 - 12 prosinec 2010 23:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 květen 2007 06:27

lenarax88
Počet příspěvků: 1
copilasul meu(aici cu sensul de iubit/iubita),te iubesc si te voi iubi pentru tot restul vietii mele!!! Tu esi totul pentru mine!!

7 květen 2007 07:43

nava91
Počet příspěvků: 1268
Hello lenarax, for translate you should press on the blue button "Translate"

10 prosinec 2010 09:39

pias
Počet příspěvků: 8114
Hello Christina

An OLD request, but could you please edit it?

CC: User10