Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Holandsky-Anglicky - Ik hou van je. Alleen ben je onbereikbaar.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
Ik hou van je. Alleen ben je onbereikbaar.
Text
Podrobit se od
Ezra_fantastig
Zdrojový jazyk: Holandsky
Ik hou van je. Alleen ben je onbereikbaar.
Titulek
I love you. But you are unreachable.
Překlad
Anglicky
Přeložil
Henri2000000
Cílový jazyk: Anglicky
I love you. But you are unreachable.
Poznámky k překladu
Ik ben niet helemaal zeker van het woord onbereikbaar, maar de bedoeling aan een engelstalige is zeker duidelijk. :)
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 22 květen 2007 17:35