Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Německy-Bulharský - unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen,...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen,...
Text
Podrobit se od
senoll1977
Zdrojový jazyk: Německy
unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen, Zwischenverkauf und Irrtümer vorbehalten!
Titulek
След претърпÑно ПТП!!! Ð’ движение...................
Překlad
Bulharský
Přeložil
drakova
Cílový jazyk: Bulharský
След претърпÑно ПТП!!! Ð’ движение. Евро 2. Продавачът Ñи запазва правото за промени, продажба и не ноÑи отговорноÑÑ‚ за евентуални грешки.
Poznámky k překladu
Според мен Ñтава дума за обÑва за продажба на МПС. Преводът е в този контекÑÑ‚.
*Евро 2 е европейÑки Ñтандарт за вредните емиÑии, Ñ‚.е. МПС има такъв Ñертификат.
*FB =fahrbereit, затова Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ е изпуÑнато в превода
Naposledy potvrzeno či editováno
tempest
- 29 červen 2007 20:28