Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Болгарська - unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаБолгарська

Заголовок
unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen,...
Текст
Публікацію зроблено senoll1977
Мова оригіналу: Німецька

unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen, Zwischenverkauf und Irrtümer vorbehalten!

Заголовок
След претърпяно ПТП!!! В движение...................
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено drakova
Мова, якою перекладати: Болгарська

След претърпяно ПТП!!! В движение. Евро 2. Продавачът си запазва правото за промени, продажба и не носи отговорност за евентуални грешки.
Пояснення стосовно перекладу
Според мен става дума за обява за продажба на МПС. Преводът е в този контекст.
*Евро 2 е европейски стандарт за вредните емисии, т.е. МПС има такъв сертификат.
*FB =fahrbereit, затова втория път е изпуснато в превода
Затверджено tempest - 29 Червня 2007 20:28