Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Esperantem - Quer, quer, quer, quer casar comigo, ser mais que...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Quer, quer, quer, quer casar comigo, ser mais que...
Text
Podrobit se od
zepro
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Quer, quer, quer, quer casar comigo, ser mais que bons amigos, que nem o céu e o mar...
Titulek
Ĉu vi volas, volas, volas, volas min edzigi, esti pli ol bonaj amikoj, kiel la ĉielo kaj la maro...
Překlad
Esperantem
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Esperantem
Ĉu vi volas, volas, volas, volas min edzigi, esti pli ol bonaj amikoj, kiel la ĉielo kaj la maro...
Naposledy potvrzeno či editováno
Borges
- 6 červenec 2007 01:55