Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - the loquacious girl doesn't have a book

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
DánskyAnglickyFrancouzskyŠpanělskyItalskyŘecky

Kategorie Dopis / Email - Domov / Rodina

Titulek
the loquacious girl doesn't have a book
Text
Podrobit se od constantinos45
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Titulek
La fille loquace n'a pas de livre
Překlad
Francouzsky

Přeložil Urunghai
Cílový jazyk: Francouzsky

La fille bavarde n'a pas de livre. La fille bavarde est belle. Marcus et Lucius aiment la fille, mais la fille aime Gaigus plutôt qu'eux. Le théâtre est le plus grand. Marcus et la fille regardent les bêtes.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 9 září 2007 09:28