Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Arabsky - Que todos tus sueños se hagan realidad. ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
Que todos tus sueños se hagan realidad. ...
Text
Podrobit se od
pica2001
Zdrojový jazyk: Španělsky
Que todos tus sueños se hagan realidad.
Vivir no es sólo existir, / sino existir y crear, / saber gozar y sufrir / y no dormir sin soñar. / Descansar, es empezar a morir.
Poznámky k překladu
me gustaria decorar mi habitación con esta frase en arabe tradicional. Patricia
Titulek
وصية
Překlad
Arabsky
Přeložil
kendi
Cílový jazyk: Arabsky
علّ كل Ø£Øلامك ØªØµØ¨Ø Øقيقة.
أن تعيش ليس معناه أن توجد Ùقط، ولكن أن توجد Ùˆ تبدع، بالأخص أن تستمتع Ùˆ تعاتي, وأن لا تنام دون أن تØلم.
الراØØ©, أن تستعد للموت.
Poznámky k překladu
ÙلتØقق كل Ø£Øلامك
saber gozar y sufrir
أن تتمتع و تتألم
es empezar a morir.
أن تستعد للموت
Naposledy potvrzeno či editováno
elmota
- 5 listopad 2007 10:19