Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-Japonese - Você é muito especial para mim

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portaingéilis (na Brasaíle)EnglishSpanishJaponese

Category Sentence - Love / Friendship

Title
Você é muito especial para mim
Text
Submitted by analistadesistema
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)

1. Você é muito especial para mim. 2. Vou guardar você no meu coração.
Remarks about the translation
Gostaria de saber a tradução destas duas frases.
Em inglês americano, japones e espanhol.

Title
君はとても大切な人だよ。
Translation
Japonese

Translated by IanMegill2
Target language: Japonese

①僕にとって君はとても大切な人だよ。
②君のことを決して忘れない。
Remarks about the translation
Romanized
1. Boku ni totte kimi wa totemo taisetsu na hito da yo.
2. Kimi no koto o keshite wasurenai.
Literally
1. For me, you are a very important person.
2. I will never forget you.
The above are in natural Japanese.
A more direct translation of the text would be:
1. 僕にとって君は特別な人だよ。
2. 君は永遠に僕の心に残る。
Romanized
1. Boku ni totte kimi wa tokubetsu na hito da yo.
2. Kimi wa eien ni boku no kokoro ni nokoru.
Validated by IanMegill2 - 16 February 2008 08:28