Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Portaingéilis (na Brasaíle) - Registration-personnal-administrators

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanianGermanFrenchSpanishAlbanianItalianRussianBulgarianHebrewPortuguesePortaingéilis (na Brasaíle)CatalanTurkishHungarianArabicChinese simplifiedSwedishChineseFinnishDutchEsperantoJaponeseCroatianPolishGreekHindiSerbianLithuanianDanishEnglishEstonianNorwegianKoreanCzechPersian languageSlovakAfracáinisThai
Requested translations: IrishKlingonNepaliNewariUrduVietnameseKurdish

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Registration-personnal-administrators
Text
Submitted by joner
Source language: English

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Title
Cadastramento-pessoal-administradores
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by joner
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Será permitido que você envie mensagens aqui %d dias após a data de cadastramento. Enquanto isto, você pode utilizar os [1]fóruns[/1] ou enviar mensagens pessoais aos [2]administradores[/2].
Remarks about the translation
post = enviar (mensagem)
Validated by joner - 20 November 2005 21:01