Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Faróis - Don't hesitate to post a message

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishDutchArabicPortugueseGermanSerbianItalianEsperantoDanishTurkishGreekChinese simplifiedPortaingéilis (na Brasaíle)RomanianRussianÚcráinisChineseCatalanSpanishBulgarianFinnishFaróisFrenchHungarianCroatianSwedishAlbanianHebrewCzechPolishJaponeseLithuanianMacadóinisBoisnísNorwegianEstonianLatinBriotáinisKoreanFreaslainnaisSlovakKlingonÍoslainnisPersian languageKurdishIndonéisisTagálaigisLaitvisSeoirsísAfracáinisIrishThaiVietnameseAsarbaiseáinis
Requested translations: Nepali

Title
Don't hesitate to post a message
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Title
Vinarliga ikki bíða við at senda eini boð
Translation
Faróis

Translated by iepurica
Target language: Faróis

Vinarliga ikki bíða við at skriva eini boð niðanfyri fyri at siga okkum meira nágreiniliga um tína meining.
Validated by cucumis - 31 March 2008 08:47