Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Faroese - Don't hesitate to post a message
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Titolo
Don't hesitate to post a message
Testo
Aggiunto da
cucumis
Lingua originale: Inglese
Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.
Titolo
Vinarliga ikki bÃða við at senda eini boð
Traduzione
Faroese
Tradotto da
iepurica
Lingua di destinazione: Faroese
Vinarliga ikki bÃða við at skriva eini boð niðanfyri fyri at siga okkum meira nágreiniliga um tÃna meining.
Ultima convalida o modifica di
cucumis
- 31 Marzo 2008 08:47