सरुको हरफ - रोमानियन - nou sa ne intalnim cu bineअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
 This translation request is "Meaning only".
| nou sa ne intalnim cu bine | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
vanda0478द्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: रोमानियन
nou sa ne intalnim cu bine |
|
2008年 जनवरी 1日 07:59
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 जनवरी 2日 13:40 | |  Freya चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910 | Vanda, this sentence isn't quite right, I guess it should be a "din" in front of it : "din nou să ne întâlnim cu bine " or, it might also be "noi să ne întâlnim cu bine". |
|
|